Политика

СМИ обратили внимание на язык, на котором велись переговоры в Стамбуле

Российская и украинская стороны вели в Стамбуле 16 мая на русском языке, речи об использовании переводчика, который присутствовал в помещении, не было, сообщил тележурналист «России 1» Евгений Попов. «Разговор велся на русском языке. Не было даже и речи о том, чтобы использовать переводчика, который, к слову, присутствовал в помещении», — сообщил Попов. Переговоры российской и украинской стороны в Стамбуле прошли 16 мая и длились почти два часа. Возглавляющий российскую делегацию помощник президента РФ Владимир Мединский сообщил, что российская сторона, в целом, удовлетворена результатом встречи.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

один × 2 =

Кнопка «Наверх»